Добавить новость

На 39-м Шаляпинском фестивале в Казани

Belcanto.ru
21

Прошлогоднему — 38-му — Международному оперному фестивалю имени Ф.И. Шаляпина повезло: он успел «проскочить» задолго до общенационального локдауна, объявленного из-за пандемии COVID-19 во второй половине марта. Нынешний 39-й фестиваль (с 1 по 27 февраля) также прошел в плановом режиме, а недружественные объятия всё еще не сдающейся пандемии, заложниками которой оказались все мы, планку фестивального бренда не только не снизили, но по многим параметрам даже подняли на еще бóльшую высоту. Как и обычно, Шаляпинский фестиваль прошел на базе Татарского академического государственного театра оперы и балета имени М. Джалиля, и в этом году его программа вобрала в себя восемь театрально-оперных и три концертных проекта.

Три концертных проекта – это исполнение «Паяцев» Леонкавалло в день открытия и два финальных гала-концерта (26 и 27 февраля). Но в этот раз мы приглашаем читателей ровно на половину театральной программы. Как и годом ранее, постановочных премьер не было, и выбор рецензента пал на четыре знакомые уже постановки, хронологически составившие самую сердцевину фестивальной афиши: «Травиата» (9 февраля), «Трубадур» (11 февраля), «Борис Годунов» (13 февраля) и «Набукко» (16 февраля). Как видим, в этом сложившемся оперном «покере» со счетом 3:1 ведет Верди, но и такая необычайно важная карта русской оперы, коей всегда был и есть «Борис Годунов» Мусоргского, по-прежнему, остается козырной, устойчиво ассоциируясь в фестивальной афише с её фирменным названием. По традиции последних лет оно возникает в ней в день рождения великого уроженца Казани, которому фестиваль его имени как раз и обязан своим рождением…

Высвечивая трагедию маленького человека

Впервые – и единожды – увидеть «Травиату» Верди в Казани рецензенту довелось в 2015 году на 33-м Шаляпинском фестивале. Эту постановку вместе со сценографом из Новосибирска Игорем Гриневичем и художниками из Москвы Ольгой Резниченко (костюмы) и Василием Степановым (свет) в 2007 году осуществила режиссер из Франции Жаннет Астер, и лишь в первый миг ее продукцию захотелось назвать типично женской. В чём же причина такого порыва? В аккуратной прилежности и той подкупающей оперной классичности спектакля, которая, не ставя во главу угла стопроцентно точное следование эпохе сюжета, отсылала к аромату этой сáмой эпохи удивительно эффектно, лаконично и психологически точно. Сама постановка мобильна, проста, излишеством роскоши не перегружена, но во всех своих визуальных аспектах – сценографических, мизансценических и танцевально-пластических – она весьма легко и органично располагает к чувственному растворению в ней, к зрительскому комфорту и выплеску эмоций, без которых живого ощущения театра просто бы не было.

На сей раз театральную оболочку оркестр Казанской оперы наполнял под управлением приглашенного маэстро Андрея Аниханова (Санкт-Петербург), который мастерски собрал партитуру в единое и впечатляюще органичное целое. Он вдумчиво подавал солистов и прекрасно «говорил» с хористами: глубинный драматический нерв этой музыки он не просто всколыхнул, а заставил его трепетать… После легкой пульсации в начале оперы и неистового клокотания в кульминациях этот человеческий нерв своей гуманистической философичностью и психологической рельефностью обнажился в трагедийной развязке финала. Этому, в целом, способствовала и добротная тройка солистов в партиях любовно-драматургического треугольника главных героев. В образе протагонистки Виолетты Валери предстала солистка Михайловского театра Светлана Москаленко, легкомысленно-ветреным Альфредом Жермоном оказался солист Мариинского театра Сергей Скороходов, а благородным Жоржем Жермоном – солист Мариинского театра Владислав Сулимский.

Приглашение Владислава Сулимского явилось главной приманкой состава спектакля, обозначив для артиста впечатляющий дебют не только на Шаляпинском фестивале, но также и на сцене Казанской оперы. Обладатель полновесного драматического баритона партию Жоржа Жермона смог убедительно расцветить тонкими и яркими лирическими красками, обнаружив истинную музыкальную интеллигентность и владение стилистикой роли. Образ отца респектабельного семейства был выстроен певцом на рафинированности артистического подхода, на проникновенной чувственности кантилены. Что и говорить, блестящая работа, и отдача от нее зрительному залу была разнопланово индивидуальна и полновесна как в большой сцене с Виолеттой, так и в семейной разборке с Альфредом.

Главная пара героев-любовников была отдана на откуп лирическим голосам. При этом если Светлана Москаленко выписывала портрет Виолетты исключительно спинтовыми, отстраненно холодными красками, а образ ее героини остался чувственно закрытым, академической вещью в себе, то воплощение Сергеем Скороходовым партии Альфреда покорило и лирико-драматической палитрой эмоций, и теплотой подлинной искренности, и захватывающим артистическим драйвом. Де-юре вынесенная на сцену трагедия маленького человека – главной героини по имени Виолетта – де-факто оказалась раскрытой словно бы извне, и новая встреча с этой постановкой через шесть лет предстала не менее интересной.

Выстраивая романтические замки средневековой трагедии

Премьера обсуждаемой постановки «Трубадура» Верди состоялась в конце сентября на открытии сезона 2015/2016. В премьерной серии было дано три спектакля подряд, и их обсуждению в свое время было уделено довольно много внимания. В силу этого постановочные аспекты отставим за кадром, но, пользуясь случаем, с большим удовольствием подчеркнем, что постановка американского режиссера Ефима Майзеля (когда-то нашего бывшего соотечественника) поистине удалась на славу! Ее он осуществил в тандеме с московской командой, в которую вошли сценограф Виктор Герасименко, художник по костюмам Виктория Хархалуп, художник по свету Айвар Салихов и дизайнер видеопроекций (компьютерной графики) Данил Герасименко. И это одна из тех редких в наше время оперных постановок, в которой романтической специфике оперного жанра дан масштабно наведенный и до мелочей продуманный зеленый свет. В ней – не в пример иным постановкам! – музыка, к счастью, не задавлена изрядно набившим оскомину обскурантизмом режиссерской оперы. В ней подзабытый современным оперным театром романтизм высокой трагедии вновь проступил в полную силу!

Говоря об аспектах музыки в отношении спектакля Шаляпинского фестиваля этого года, невозможно не удержаться от восклицания: «Вот если бы такой состав, какой подобрался на нынешнем фестивале, был на премьере!» Что и говорить, уровень исполнения на фестивале оказался высочайшим, и то, что театру удалось собрать такую армию певцов дорогого стóит! Сразу же вспоминается известная пословица: не было бы счастья, да несчастье помогло. Действительно, если бы не пандемия и закрытые границы, вряд ли бы в разгар сезона удалось заполучить в Казань признанную в мире мастерицу вердиевского репертуара Татьяну Сержан! Итак, солистка Мариинского театра Татьяна Сержан выступила в партии Леоноры (еще один двойной дебют – казанский и фестивальный), а ее Графом ди Луна стал упомянутый выше Владислав Сулимский. В этой партии, в отличие от Жермона, сошлись как лирика, так и драматический накал – и в музыкальную ауру благодатного во всех отношениях образа артист ожидаемо вписался изумительно органично и стильно.

Причина специализации Татьяны Сержан на репертуаре Верди – ее сильное, объемное, ярко выраженное драматическое сопрано, и это, несомненно, ее творческий конек, в чём мы смогли убедиться и на сей раз. Мощное и чувственное звучание исполнительницы словно обжигало густым и темным тембром, сходу наполняло души меломанов флюидами роковых интриг и кровавых драматических страстей. При этом в классически закрученном любовном треугольнике Леоноры, Графа ди Луна и Манрико эта постановка, наконец-то, приобрела и свою третью супервершину – теноровую. Контраст с премьерой 2015 года обозначился настолько рельефно, что в лице роскошного драматического тенора Михаила Пирогова – ведущего солиста Красноярского государственного театра оперы и балета им. Д.А. Хворостовского – партия Манрико стала едва ли не музыкальным откровением! Три года назад в этой партии артиста довелось услышать в Красноярске, но сегодня вокальная форма певца – на еще большем подъеме. В музыкальном плане – в плане кантилены, интонирования, тесситурной свободы и вокально-драматической аффектации – певец стал раскрепощеннее, а такой мелодически вкусной и стилистически выверенной стретты – знаменитой стретты Манрико в финале третьего акта, – признаться, слышать не доводилось уже давно: во всяком случае, со времен красноярского спектакля – точно!

В десанте исполнителей обсуждаемого казанского «Трубадура» этого года оказалась еще одна солистка Мариинского театра: в партии цыганки Азучены, весомо дополняющей любовный треугольник до фатального четырехугольника, выступила меццо-сопрано Елена Витман, которая харизматично-масштабные примадонские партии наподобие этой, как правило, и поет «на выезде». Если не заметить имевшую место некоторую вокальную неровность и не всегда полновесно проступавшую тембральную фактуру меццо-сопрано, тяготевшую в иные моменты к звучанию сопрано, то эта Азучена с ее нарочито сплошным, постоянным «темным нажимом», получилась вполне зачетной. Достойным проводником партии Феррандо оказался еще один «мариинец» – бас Владимир Феляуэр.

Наконец, мы подходим к великолепному проводнику всего спектакля – к дирижеру Василию Валитову. Порт постоянной приписки этого маэстро – Московский театр «Новая Опера», но как приглашенный дирижер он регулярно появляется в Казани. В 2015 году музыкальным руководителем и дирижером обсуждаемой постановки был именно Василий Валитов. Забегая вперед, скажем, что на нынешнем фестивале, он также провел «Бориса Годунова» и «Набукко», речь о которых еще впереди. Что же до «Трубадура», то маэстро словно вернул слушателей в атмосферу премьеры 2015 года: за прошедшие годы спектакль не разладился, он по-прежнему цепляет живой симфоничностью вдумчивого дирижерского прочтения, захватывает «фирменной» энергетикой композитора, будоражит импульсивностью и динамикой своего мелодического письма.

Погружая в психологическую трагедию русской истории

В этом спектакле важна не столько сама постановка, сколько идея, сам факт того, что в советское время в Большом театре в Москве режиссер Леонид Баратов осуществил в 1948 году свою ставшую легендарной постановку оперы Мусоргского «Борис Годунов». А всё дело в том, что ее определяющей сутью, можно сказать, на века стала работа художника Фёдора Федоровского (сценография и костюмы). Вариации на тему оформления «Бориса Годунова», заданную когда-то Федоровским, сегодня можно найти не в одном российском оперном театре. Да и в репертуаре исторической сцены Большого театра с 2011 года и по сей день пор числится возобновление оригинальной постановки по эскизам оформления 1948 года, хотя по тщательности воссоздания оригиналу оно недвусмысленно проигрывает.

Вариация «Бориса Годунова» на сцене Казанской оперы, появившаяся в 2005 году, – вряд ли упрямая попытка реанимации старой режиссуры: это вдумчивая оригинальная реконструкция режиссера Михаила Панджавидзе. Проект художественного оформления по эскизам Федоровского выполнен художником Виктором Немковым и художником по костюмам Людмилой Волковой, но есть одно «но». В сравнении с явно мертворожденным возобновлением 2011 года в Большом театре, которое формально апеллирует к имени режиссера Леонида Баратова, анонсируя наряду с художниками возобновления еще и имя режиссера возобновления, казанская реконструкция 2005 года – пусть и не такая полная и всеобъемлющая – сегодня предстает невероятно живой и потрясающе целостной!

До фестиваля нынешнего года рецензенту довелось побывать на казанском «Борисе Годунове» дважды – на фестивалях 2015 и 2016 годов. Все три раза за дирижерским пультом находился Василий Валитов, и все три раза в титульной партии был занят известнейший отечественный бас Михаил Казаков. Опытный Василий Валитов и в этой музыке доносит до слушателя собственное дирижерское мироощущение, «высказываясь» эмоционально ярко, словно и вправду говоря с публикой. Но это не просто «разговор». Это сакральный диалог, духовное, в высшей степени невербальное общение на языке вечной музыки. Подобно тому, как ее живительные флюиды на уровне подсознания погружают в психологическую трагедию русской истории, сокровенная по природе, но крупноплановая по законам оперного жанра вокальная вербальность, рождаемая Михаилом Казаковым в партии партий русского басового репертуара, погружает в глубины духовного космоса человека, в его вечно мятущуюся душу. А русская душа страдает всегда: она неспокойна и непредсказуема во все эпохи, она вечно болит во всех мыслимых и немыслимых аспектах.

И это уже не трагедия маленького человека. Это трагедия вселенская, народная. Это трагедия власти и трагедия борьбы между чувством (в данном случае, совестью) и долгом (радением о благе государства). Это великая трагедия великой русской нации, величие которой всегда так претило и претит ее недругам, и то, с каким поистине всеобъемлющим магнетизмом эту великую трагедию доносит до публики Михаил Казаков, – величайшее проявление самобытного русского таланта этого Певца и Актера с большой буквы. Эту партию мало пропеть – ее надо прожить на сцене! И продолжая традиции великих русских басов, имя Шаляпина среди которых всегда стояло и стоит особняком, Михаил Казаков – солист Большого театра России и ТАГТОиБ имени М. Джалиля – каждый раз проживает эту партию просто на разрыв аорты, так что музыкальное и драматическое сливаются в ней воедино, а сакрально-духовное и сокровенно-личное становятся двумя неразрывными ипостасями одной психологической трагедии.

В ансамбле нынешнего спектакля необходимо отметить яркие вокально-актерские работы баса Алексея Тихомирова («Геликон-Опера») в партии Пимена, меццо-сопрано Агунды Кулаевой (Большой театр России) в партии Марины Мнишек и тенора Олега Долгова (Большой театр России) в партии Самозванца. Это всё партии-эпизоды, хотя и довольно значительные, сюжетообразующие. Партия Шуйского, пожалуй, – особенная. Она также важна для сюжета, но если ее исполнение предстает лишь формальным эрзацем, каким на сей раз она и предстала у тенора Валерия Микицкого (Московский музыкальный театр имени Станиславского и Немировича-Данченко), то можно сказать, что этой партии в спектакле просто и не было… И совсем уж особенная партия в этой опере – Юродивый. Маленькая да удаленькая, небольшая, но какая психологически емкая! И в ней свое мастерство сполна проявил лирический тенор Денис Хан-Баба.

Летя на «златых крыльях» ветхозаветной трагедии

Премьера увиденной постановки «Набукко» состоялась в 2018 году на открытии 36-го Шаляпинского фестиваля. На этом впечатляющем событии в свое время мы останавливались довольно подробно, так что и на сей раз сосредоточимся лишь на впечатлениях музыкальных. Впрочем, не назвать постановочную команду было бы явно неучтиво, тем более что и эту замечательную постановку также осуществил уже знакомый нам по «Трубадуру» Ефим Майзель, а в творческом тандеме с ним вновь выступил Виктор Герасименко (на сей раз не только как сценограф, но и как художник по костюмам). Вместе с ними художником по свету стал Нарек Туманян (Москва), а музыкальным руководителем и дирижером нового спектакля – маэстро из Италии Стефано Романи.

Музыкальная сторона стопроцентно классической постановки, изумительно мастерски решенной мобильными, но образно-действенными современными средствами, оказалась в профессионально надежных руках, и немалый вклад в звучание ее хоровых страниц внесла главный хормейстер театра Любовь Дразнина. Хор – неотъемлемая часть каждой из опер, речь о которых мы ведем в настоящих заметках, но если в «Травиате» и «Трубадуре» хоровые страницы несут важное, но, с позволения сказать, всё же прикладное значение, то в народных музыкальных драмах – и в русском «Борисе Годунове», и в итальянском «Набукко», апеллирующем к теме ветхозаветной истории, – они создают наиважнейший сюжетообразующий пласт, без которого эти оперы лишились бы своего определяющего стержня – той сути, ради которой они, собственно, и создавались. Да что и говорить, для широкой публики опера «Набукко» – это, прежде всего, знаменитый хор плененных иудеев из финала третьего акта! Его только и знают…

Масштабные хоровые страницы «Набукко» – не иначе как музыкальная глыба, и с ней, как и с русской глыбой «Бориса Годунова», и с другими обсуждаемыми операми, хор ТАГТОиБ имени М. Джалиля, выпестованный Любовью Дразниной, оперирует, так и хочется сказать, «как по нотам», словно играючи. В изысканно итальянскую академичную размеренность звучания – ту, что на премьере добился Стефано Романи, – маэстро Василий Валитов привнес свой фирменный дирижерский драйв, напряженно пульсирующую и при этом мобилизующе действенную динамику. Палитру оркестра он наполнил поразительно чуткой энергетикой, и это придало спектаклю новый эмоциональный импульс в развитие музыкального фундамента, заложенного на премьере дирижером-предшественником. Дар дирижерской передачи – загадка, рационально не объяснимая и, конечно же, в каждом конкретном случае вещь штучная, однако то, что маэстро Валитов этим даром обладает, не подлежит сомнению точно так же, как и его профессиональный перфекционизм…

Главной интригой обсуждаемого фестивального «Набукко» явилось приглашение на титульную партию довольно известного в музыкальных кругах солиста Мариинского театра Романа Бурденко. Этот обладатель мощного, зычного баритона весьма пробивной фактуры, в последние годы стал уверенно идти в сторону кантилены и музыкальности – того, что долгое время в его исполнительской манере напрочь отсутствовало, и сегодня это, безусловно, первоклассный мастер. Однако сомнения в аспекте партии Набукко априори всё же были, ведь раннее бельканто Верди – это психологически тонкая драматическая кантилена. Все сомнения развеяла ария главного героя в начале четвертого акта: могучий – едва ли не басовый! – вокальный посыл певца был «укрощен», а изумительная кантилена восторжествовала! Дебютом на Шаляпинском фестивале стала для артиста партия Тонио в концертном исполнении «Паяцев» на открытии нынешнего года, но для рецензента яркий театральный фестивальный дебют певца словно открыл его творчество заново!

Мастером певучей, психологически наполненной вердиевской кантилены в партии Захарии и на сей раз показал себя бас Михаил Казаков. Её, как и партию Бориса Годунова, в репертуаре певца смело можно назвать коронной. Обе эти партии при их очевидном музыкально-стилистическом различии – концентрированные сгустки музыкально-сочного, рельефного драматизма, и воплотить такие разноплановые образы с интервалом в два дня – непростая задача для любого исполнителя. Михаил Казаков справился с ней как истинный профессионал, подарив слушателям незабываемые моменты меломанского удовольствия.

В партии Абигайль, традиционно считающейся «кровавой» для всех драматических сопрано, сопрано Зоя Церерина – солистка ТАГТОиБ имени М. Джалиля – органичностью аффектации, живой чувственностью и рафинированностью экспрессии смогла захватить и на этот раз. А в двух небольших партиях Фенены и Измаила, составляющих единственную любовную линию, которая по раскладке сюжета попадает в разряд второстепенных, хотя для сюжета, конечно же, важна, выступили меццо-сопрано Дарья Рябинко (Красноярский государственный театр оперы и балета им. Д.А. Хворостовского) и тенор Сергей Осовин (Екатеринбургский государственный академический театр оперы и балета). Если Фенена для Дарьи Рябинко – партия, впетая еще с премьеры, партия, стилистически выверенная и драматически прочувствованная, то Измаил для Сергея Осовина – удачный двойной дебют: фестивальный и ролевой. А когда в спектакль вливаются новые певческие силы – молодые, свежие и перспективные, – это значит, что счастливая жизнь спектакля продолжается…

Фото предоставлены пресс-службой театра

Moscow.media
Музыкальные новости

Новости Татарстана





Все новости Татарстана на сегодня
Президент Татарстана Рустам Минниханов



Rss.plus

Другие новости Татарстана




Все новости часа на smi24.net

Moscow.media
Казань на Ria.city
Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Другие регионы России